Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Catégorie Phrase

Titre
İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...
Texte à traduire
Proposé par Nacish
Langue de départ: Turc

İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel. Seni Senle Yaşamak Gerek Bir Umut Yeter Bana...Aşk Fransız Şarabı Tadındadır...
Commentaires pour la traduction
çevirinin okunuşunda yazarsanız sevinirim
Dernière édition par Nacish - 24 Juin 2007 12:35





Derniers messages

Auteur
Message

27 Juin 2007 07:24

Nacish
Nombre de messages: 5
benim göndermiş olduğum çevriyle nezaman ilgilenile bilinir acaba şimdiden teşekkür ederim iyi günler

29 Juin 2007 09:00

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Biraz sabır et - bir hafta bile geçmedi!

29 Juin 2007 10:41

Nacish
Nombre de messages: 5
ilgililenmeniz bile yeter çok teşekkürler erkek arkadaşıma mektup gönderecemde ondan biraz sabırsız oldum yinede teşekkürler

29 Juin 2007 17:33

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Bir ÅŸey deÄŸil.

Ama sana bir ricam var: Bir problem olmayınca, [Bir yöneticinin bu sayfaya bakmas1n1 rica ederim] düğmesine tıklamazsan seviniriz.