Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kituruki - İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKifaransa

Category Sentence

Kichwa
İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel.Seni Senle...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na Nacish
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

İnsanın Fransız Aşkı Olması Ne Güzel. Seni Senle Yaşamak Gerek Bir Umut Yeter Bana...Aşk Fransız Şarabı Tadındadır...
Maelezo kwa mfasiri
çevirinin okunuşunda yazarsanız sevinirim
Ilihaririwa mwisho na Nacish - 24 Juni 2007 12:35





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

27 Juni 2007 07:24

Nacish
Idadi ya ujumbe: 5
benim göndermiş olduğum çevriyle nezaman ilgilenile bilinir acaba şimdiden teşekkür ederim iyi günler

29 Juni 2007 09:00

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Biraz sabır et - bir hafta bile geçmedi!

29 Juni 2007 10:41

Nacish
Idadi ya ujumbe: 5
ilgililenmeniz bile yeter çok teşekkürler erkek arkadaşıma mektup gönderecemde ondan biraz sabırsız oldum yinede teşekkürler

29 Juni 2007 17:33

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Bir ÅŸey deÄŸil.

Ama sana bir ricam var: Bir problem olmayınca, [Bir yöneticinin bu sayfaya bakmas1n1 rica ederim] düğmesine tıklamazsan seviniriz.