Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Portugais - "Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisCroate

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
"Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e...
Texte à traduire
Proposé par Laininha
Langue de départ: Portugais

"Eu te louvarei, porque de um modo terrível, e tão maravilhoso fui formado; maravilhosas são as tuas obras, e a minha alma o sabe muito bem."
Commentaires pour la traduction
Estou fazendo um curso e precisarei deste texto, quanto mais rapido melhor! =)
Obrigada!
10 Novembre 2007 02:03





Derniers messages

Auteur
Message

30 Janvier 2008 19:04

Maski
Nombre de messages: 326
Hi, could i have a bridge for this (late tho it is ) please?

CC: Borges

1 Février 2008 07:43

Borges
Nombre de messages: 115
"I will give thanks to You, for I am fearfully and wonderfully made; Wonderful are Your works, And my soul knows it very well."

(Psalm 139:14, New American Standard Bible)

Other versions in:

http://bible.cc/psalms/139-14.htm

including Croatian:

"Hvala ti što sam stvoren tako čudesno, što su djela tvoja predivna. Dušu moju do dna si poznavao,"

http://cro.scripturetext.com/psalms/139-14.htm

19 Février 2008 16:44

Maski
Nombre de messages: 326
Thank you!