Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Latina lingvo-Brazil-portugala - nitimun investition siempi cupimasque negata
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
nitimun investition siempi cupimasque negata
Teksto
Submetigx per
panther
Font-lingvo: Latina lingvo
nitimun investition siempi cupimasque negata
Rimarkoj pri la traduko
Gostaria de saber o que significa esta frase,me falaram que é em latim e foi encontrada em um livro,não sei mas detalhes.
Desde ja obrigada pela ajuda.
Titolo
Sempre lutamos por coisas proibidas e desejamos as que nos são negadas
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
gigi.sp
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Sempre lutamos por coisas proibidas e desejamos as que nos são negadas.
Rimarkoj pri la traduko
o correto em latim é "Nitimur in vetitum semper, cupimusque negata"
Laste validigita aŭ redaktita de
Angelus
- 2 Februaro 2008 04:15