Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Rusa - Good morning. Is everything ok with the sisters?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaAnglaRusa

Titolo
Good morning. Is everything ok with the sisters?
Teksto
Submetigx per urbino
Font-lingvo: Angla Tradukita per Diego_Kovags

Good morning. Is everything ok with the sisters?
Rimarkoj pri la traduko
There's no question mark (nor end mark) in the original text but probably the original text needed it. If it's not the case the right translation should be 'Good morning. Everything is ok with the sisters'.

Titolo
Доброе утро. С сестрами все в порядке?
Traduko
Rusa

Tradukita per Siberia
Cel-lingvo: Rusa

Доброе утро. С сестрами все в порядке?
Rimarkoj pri la traduko
Переводчик на английский оставил следующий комментарий: "В оригинале нет вопросительного знака (как и точки), но возможно он там нужен. Если нет, то тогда перевод должен быть следующим "Доброе утро. С сестрами все в порядке".
Laste validigita aŭ redaktita de RainnSaw - 7 Februaro 2008 01:20