ترجمة - انجليزي-روسيّ - Good morning. Is everything ok with the sisters?حالة جارية ترجمة
| Good morning. Is everything ok with the sisters? | |
Good morning. Is everything ok with the sisters? | | There's no question mark (nor end mark) in the original text but probably the original text needed it. If it's not the case the right translation should be 'Good morning. Everything is ok with the sisters'. |
|
| Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке? | | لغة الهدف: روسيّ
Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке? | | Переводчик на английÑкий оÑтавил Ñледующий комментарий: "Ð’ оригинале нет вопроÑительного знака (как и точки), но возможно он там нужен. ЕÑли нет, то тогда перевод должен быть Ñледующим "Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке". |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف RainnSaw - 7 شباط 2008 01:20
|