번역 - 영어-러시아어 - Good morning. Is everything ok with the sisters?현재 상황 번역
| Good morning. Is everything ok with the sisters? | |
Good morning. Is everything ok with the sisters? | | There's no question mark (nor end mark) in the original text but probably the original text needed it. If it's not the case the right translation should be 'Good morning. Everything is ok with the sisters'. |
|
| Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке? | | 번역될 언어: 러시아어
Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке? | | Переводчик на английÑкий оÑтавил Ñледующий комментарий: "Ð’ оригинале нет вопроÑительного знака (как и точки), но возможно он там нужен. ЕÑли нет, то тогда перевод должен быть Ñледующим "Доброе утро. С ÑеÑтрами вÑе в порÑдке". |
|
RainnSaw에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 2월 7일 01:20
|