Traduko - Italia-Franca - Mangiano con letiziaNuna stato Traduko
| | | Font-lingvo: Italia Tradukita per Cammello
Mangiano con letizia | | il complemento di modo, in latino, va tradotto usando solo l'ablativo se si tratta di un aggettivo.
Laetus, a, um è un aggettivo
Più liberamente, si traduce
"Mangiano di gusto" |
|
| | TradukoFranca Tradukita per RGT | Cel-lingvo: Franca
Ils mangent avec plaisir | | Le terme letizia peut être traduit par plaisir, bonheur, joie, etc... |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 16 Majo 2008 14:20
|