Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - yaÅŸar kemal

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
yaÅŸar kemal
Teksto
Submetigx per cancan5
Font-lingvo: Angla

This rocky and hot landscape of the Taurus Mountains became the background of several of Kemal's stories.

Titolo
YaÅŸar Kemal
Traduko
Turka

Tradukita per noncandide
Cel-lingvo: Turka

Toros Dağları'nın bu kayalık ve sert manzarası Kemal'in birçok öyküsüne zemin olmuştur.
Rimarkoj pri la traduko
hot kelimesi burada Toros'un gerçek yapısı düşünülerek yan anlamında çevrildi. Kesinlik konusunda daha uzman birinin görüşü gerekir. "Zemin oldu" bölümünde, soyut değil, fon anlamında bir çağrışım kullanılmaya çalışılmış diye düşündüm.
Laste validigita aŭ redaktita de handyy - 30 Aprilo 2008 20:19