Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - yaÅŸar kemal

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
yaÅŸar kemal
Teksti
Lähettäjä cancan5
Alkuperäinen kieli: Englanti

This rocky and hot landscape of the Taurus Mountains became the background of several of Kemal's stories.

Otsikko
YaÅŸar Kemal
Käännös
Turkki

Kääntäjä noncandide
Kohdekieli: Turkki

Toros Dağları'nın bu kayalık ve sert manzarası Kemal'in birçok öyküsüne zemin olmuştur.
Huomioita käännöksestä
hot kelimesi burada Toros'un gerçek yapısı düşünülerek yan anlamında çevrildi. Kesinlik konusunda daha uzman birinin görüşü gerekir. "Zemin oldu" bölümünde, soyut değil, fon anlamında bir çağrışım kullanılmaya çalışılmış diye düşündüm.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut handyy - 30 Huhtikuu 2008 20:19