Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Турецкий - yaÅŸar kemal

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкий

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
yaÅŸar kemal
Tекст
Добавлено cancan5
Язык, с которого нужно перевести: Английский

This rocky and hot landscape of the Taurus Mountains became the background of several of Kemal's stories.

Статус
YaÅŸar Kemal
Перевод
Турецкий

Перевод сделан noncandide
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Toros Dağları'nın bu kayalık ve sert manzarası Kemal'in birçok öyküsüne zemin olmuştur.
Комментарии для переводчика
hot kelimesi burada Toros'un gerçek yapısı düşünülerek yan anlamında çevrildi. Kesinlik konusunda daha uzman birinin görüşü gerekir. "Zemin oldu" bölümünde, soyut değil, fon anlamında bir çağrışım kullanılmaya çalışılmış diye düşündüm.
Последнее изменение было внесено пользователем handyy - 30 Апрель 2008 20:19