Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Pola - Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaPola

Kategorio Babili - Taga vivo

Titolo
Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...
Teksto
Submetigx per brunomazepa
Font-lingvo: Brazil-portugala

Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto muito de vc,valeu por lembrar de mim....beijos
Rimarkoj pri la traduko
agradecimento de aniversário

Titolo
Dzięki przyjaciółko!!!
Traduko
Pola

Tradukita per Angelus
Cel-lingvo: Pola

Dzięki przyjaciółko!!! Chcę żebyś wiedziała, że bardzo cię lubię. Dziękuję, że o mnie pamiętasz... buziaki
Rimarkoj pri la traduko
Or if we translate like in the English version we could have: "Cieszę się, że o mnie pamiętasz".
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 24 Aŭgusto 2008 13:26