Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Brazilski portugalski-Poljski - Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Chat - Svakodnevni život
Naslov
Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto...
Tekst
Poslao
brunomazepa
Izvorni jezik: Brazilski portugalski
Obrigado amiga!!!Quero que saiba que eu gosto muito de vc,valeu por lembrar de mim....beijos
Primjedbe o prijevodu
agradecimento de aniversário
Naslov
Dzięki przyjaciółko!!!
Prevođenje
Poljski
Preveo
Angelus
Ciljni jezik: Poljski
Dzięki przyjaciółko!!! Chcę żebyś wiedziała, że bardzo cię lubię. Dziękuję, że o mnie pamiętasz... buziaki
Primjedbe o prijevodu
Or if we translate like in the English version we could have: "Cieszę się, że o mnie pamiętasz".
Posljednji potvrdio i uredio
Edyta223
- 24 kolovoz 2008 13:26