Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Čina simpligita -Franca - 总有一å¥èª“言是真心的。
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
总有一å¥èª“言是真心的。
Teksto
Submetigx per
cacue23
Font-lingvo: Čina simpligita
总有一å¥èª“言是真心的。
Titolo
Il doit y avoir une promesse qui est sincère.
Traduko
Franca
Tradukita per
cacue23
Cel-lingvo: Franca
Il doit y avoir une promesse qui est sincère.
Laste validigita aŭ redaktita de
Botica
- 9 Oktobro 2008 16:25
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
6 Oktobro 2008 15:11
Botica
Nombro da afiŝoj: 643
Hello.
Can you help me to validate this translation?
My bridge in english:
There must be a sincere promise.
Thank you.
CC:
pluiepoco
humanlot
9 Oktobro 2008 10:13
pluiepoco
Nombro da afiŝoj: 1263
My French is poor, so I cannot make sure.
9 Oktobro 2008 11:36
Botica
Nombro da afiŝoj: 643
It's the reason why I translated the french version in english.
9 Oktobro 2008 11:42
pluiepoco
Nombro da afiŝoj: 1263
Her translation is perfect.
9 Oktobro 2008 16:24
Botica
Nombro da afiŝoj: 643
Thank you very much.