Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Pojednostavljeni kineski-Francuski - 总有一å¥èª“言是真心的。
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
总有一å¥èª“言是真心的。
Tekst
Poslao
cacue23
Izvorni jezik: Pojednostavljeni kineski
总有一å¥èª“言是真心的。
Naslov
Il doit y avoir une promesse qui est sincère.
Prevođenje
Francuski
Preveo
cacue23
Ciljni jezik: Francuski
Il doit y avoir une promesse qui est sincère.
Posljednji potvrdio i uredio
Botica
- 9 listopad 2008 16:25
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
6 listopad 2008 15:11
Botica
Broj poruka: 643
Hello.
Can you help me to validate this translation?
My bridge in english:
There must be a sincere promise.
Thank you.
CC:
pluiepoco
humanlot
9 listopad 2008 10:13
pluiepoco
Broj poruka: 1263
My French is poor, so I cannot make sure.
9 listopad 2008 11:36
Botica
Broj poruka: 643
It's the reason why I translated the french version in english.
9 listopad 2008 11:42
pluiepoco
Broj poruka: 1263
Her translation is perfect.
9 listopad 2008 16:24
Botica
Broj poruka: 643
Thank you very much.