Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Greka-Germana - ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Teksto
Submetigx per
ioannoudim
Font-lingvo: Greka
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Titolo
DIE DIAMANTENE BURG
Traduko
Germana
Tradukita per
jufie20
Cel-lingvo: Germana
DIE DIAMANTENE BURG
Rimarkoj pri la traduko
Burg, Kastell, Festung oder Schloss
Laste validigita aŭ redaktita de
italo07
- 19 Oktobro 2008 17:45
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
19 Oktobro 2008 14:14
italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
A bridge, please
CC:
Mideia
19 Oktobro 2008 15:57
Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
The castle made of diamonds.(I don't know the english adjective,sorry)
19 Oktobro 2008 17:45
italo07
Nombro da afiŝoj: 1474
The
diamond
castle.
19 Oktobro 2008 17:47
Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Thanks!
Luppelus too was kind enough to give me some private lessons,so next time I'll know it!