Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kigiriki-Kijerumani - ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Nakala
Tafsiri iliombwa na
ioannoudim
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Kichwa
DIE DIAMANTENE BURG
Tafsiri
Kijerumani
Ilitafsiriwa na
jufie20
Lugha inayolengwa: Kijerumani
DIE DIAMANTENE BURG
Maelezo kwa mfasiri
Burg, Kastell, Festung oder Schloss
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
italo07
- 19 Oktoba 2008 17:45
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
19 Oktoba 2008 14:14
italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
A bridge, please
CC:
Mideia
19 Oktoba 2008 15:57
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
The castle made of diamonds.(I don't know the english adjective,sorry)
19 Oktoba 2008 17:45
italo07
Idadi ya ujumbe: 1474
The
diamond
castle.
19 Oktoba 2008 17:47
Mideia
Idadi ya ujumbe: 949
Thanks!
Luppelus too was kind enough to give me some private lessons,so next time I'll know it!