Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Grčki-Njemački - ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Naslov
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Tekst
Poslao
ioannoudim
Izvorni jezik: Grčki
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Naslov
DIE DIAMANTENE BURG
Prevođenje
Njemački
Preveo
jufie20
Ciljni jezik: Njemački
DIE DIAMANTENE BURG
Primjedbe o prijevodu
Burg, Kastell, Festung oder Schloss
Posljednji potvrdio i uredio
italo07
- 19 listopad 2008 17:45
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
19 listopad 2008 14:14
italo07
Broj poruka: 1474
A bridge, please
CC:
Mideia
19 listopad 2008 15:57
Mideia
Broj poruka: 949
The castle made of diamonds.(I don't know the english adjective,sorry)
19 listopad 2008 17:45
italo07
Broj poruka: 1474
The
diamond
castle.
19 listopad 2008 17:47
Mideia
Broj poruka: 949
Thanks!
Luppelus too was kind enough to give me some private lessons,so next time I'll know it!