Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Немски - ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Текст
Предоставено от
ioannoudim
Език, от който се превежда: Гръцки
ΤΟ ΔΙΑΜΑÎΤΕÎΙΟ ΚΑΣΤΡΟ
Заглавие
DIE DIAMANTENE BURG
Превод
Немски
Преведено от
jufie20
Желан език: Немски
DIE DIAMANTENE BURG
Забележки за превода
Burg, Kastell, Festung oder Schloss
За последен път се одобри от
italo07
- 19 Октомври 2008 17:45
Последно мнение
Автор
Мнение
19 Октомври 2008 14:14
italo07
Общо мнения: 1474
A bridge, please
CC:
Mideia
19 Октомври 2008 15:57
Mideia
Общо мнения: 949
The castle made of diamonds.(I don't know the english adjective,sorry)
19 Октомври 2008 17:45
italo07
Общо мнения: 1474
The
diamond
castle.
19 Октомври 2008 17:47
Mideia
Общо мнения: 949
Thanks!
Luppelus too was kind enough to give me some private lessons,so next time I'll know it!