Traduko - Angla-Turka - I saw you in my dreams tonightNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Familiara  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | I saw you in my dreams tonight | | Font-lingvo: Angla
I saw you in my dreams tonight |
|
| Seni gece rüyamda gördüm. | TradukoTurka Tradukita per serba | Cel-lingvo: Turka
Seni gece rüyamda gördüm. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 28 Oktobro 2008 11:06
Lasta Afiŝo | | | | | 27 Oktobro 2008 22:27 | | | serbacım, haddim olmayarak...
'seni bu gece rüyalarımda gördüm.' | | | 28 Oktobro 2008 12:30 | |  serbaNombro da afiŝoj: 655 | Sevgili Figen Kırcı
Yazdığın cümle daha bir çeviri gibi gözükmekle beraber Türkçede böyle bir ifade biraz tuhaf kaçar..
"seni gece rüyamda gördüm" ya da
"seni dün gün gece rüyamda gördüm" şeklinde ifade ederiz...
Dikkat edersen" bu gece rüyamda gördüm" ifadesi-gecenin bir yarısı uyanıp karşımızdakine söylemiyorsak - Türkçe de mantık dışıdır.Biz onu dün gece olarak ifade ederiz...
| | | 28 Oktobro 2008 11:05 | | | hep çok ciddisin,serba,seni biraz güldürmenin imkanı yok mu?
ama şu dediğinde haklısın ki, buradakilerin genelde 'çeviri gibi gözükmesini' sağlıyoruz.
mesajı öylesine, gırgır olsun diye gönderdim, inan! ama ÅŸaka bir yana, ben genelde 'bu gece' derim ve bunu yanlış bulmam  | | | 28 Oktobro 2008 14:14 | |  serbaNombro da afiŝoj: 655 | Aslında ciddiyet biraz da sanal ortamda olduÄŸumuzdan kaynaklanıyor. Bir de fazla zaman ayıramıyorum direkt ne söyleyeceksem onu söylüyorum umarım kırılmıyorsunuzdur. |
|
|