翻译 - 英语-土耳其语 - I saw you in my dreams tonight当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 口语 本翻译"仅需意译"。 | I saw you in my dreams tonight | | 源语言: 英语
I saw you in my dreams tonight |
|
| Seni gece rüyamda gördüm. | | 目的语言: 土耳其语
Seni gece rüyamda gördüm. |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 十月 27日 22:27 | | | serbacım, haddim olmayarak...
'seni bu gece rüyalarımda gördüm.' | | | 2008年 十月 28日 12:30 | | | Sevgili Figen Kırcı
Yazdığın cümle daha bir çeviri gibi gözükmekle beraber Türkçede böyle bir ifade biraz tuhaf kaçar..
"seni gece rüyamda gördüm" ya da
"seni dün gün gece rüyamda gördüm" şeklinde ifade ederiz...
Dikkat edersen" bu gece rüyamda gördüm" ifadesi-gecenin bir yarısı uyanıp karşımızdakine söylemiyorsak - Türkçe de mantık dışıdır.Biz onu dün gece olarak ifade ederiz...
| | | 2008年 十月 28日 11:05 | | | hep çok ciddisin,serba,seni biraz güldürmenin imkanı yok mu?
ama şu dediğinde haklısın ki, buradakilerin genelde 'çeviri gibi gözükmesini' sağlıyoruz.
mesajı öylesine, gırgır olsun diye gönderdim, inan! ama ÅŸaka bir yana, ben genelde 'bu gece' derim ve bunu yanlış bulmam | | | 2008年 十月 28日 14:14 | | | Aslında ciddiyet biraz da sanal ortamda olduÄŸumuzdan kaynaklanıyor. Bir de fazla zaman ayıramıyorum direkt ne söyleyeceksem onu söylüyorum umarım kırılmıyorsunuzdur. |
|
|