Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Latina lingvo - Des larmes sont gravées pour ne jamais oublier
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Des larmes sont gravées pour ne jamais oublier
Teksto
Submetigx per
ptilousbleu
Font-lingvo: Franca
Des larmes sont gravées pour ne jamais oublier
Rimarkoj pri la traduko
Voilà la phrase que j'aimerais traduire en latin, pour tout d'abord me le faire tatouer cela me tiens énormément à coeur.
si vous pouvez m'aider ca serait super !!!!!
Titolo
Lacrimae caelatae sunt ne umquam obliviscaris.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Aneta B.
Cel-lingvo: Latina lingvo
Lacrimae caelantur ne umquam obliviscaris.
Rimarkoj pri la traduko
Bridge from Francky:
"Tears are engraved in order to never forget"
Thank you, dear Franck!
Laste validigita aŭ redaktita de
Efylove
- 9 Oktobro 2009 20:38