Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Albana-Nederlanda - te dua shum me zemer
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
te dua shum me zemer
Teksto
Submetigx per
brigitte0978
Font-lingvo: Albana
te dua shum me zemer
Titolo
ik hou veel van je, met heel mijn hart!
Traduko
Nederlanda
Tradukita per
marcoc-1976
Cel-lingvo: Nederlanda
Ik hou veel van je, met heel mijn hart!
Rimarkoj pri la traduko
letterlijk is de vertaling: ik hou van je veel met hart
Laste validigita aŭ redaktita de
Chantal
- 23 Novembro 2007 20:30
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
22 Novembro 2007 18:04
Chantal
Nombro da afiŝoj: 878
And does this one mean 'I love you with all my heart' ?
Thnx for your help!!
CC:
lora29
22 Novembro 2007 18:11
lora29
Nombro da afiŝoj: 36
I LOVE YOU SOO MUCH, WITH ALL MY HEART
BYE