Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - love like you've never been hurt

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaItalia

Kategorio Kanto

Titolo
love like you've never been hurt
Teksto
Submetigx per fungoporcino
Font-lingvo: Angla

Work like you don't need the money,Dance like no-one is watching,And love like you've never been hurt.

Titolo
ama come se non fossi mai stata ferita
Traduko
Italia

Tradukita per apple
Cel-lingvo: Italia

Lavora come se non avessi bisogno dei soldi. Balla come se nessuno ti stesse guardando. E ama come se non fossi mai stata ferita.
Rimarkoj pri la traduko
L'ultima frase pone il problema del genere, che in inglese non c'è: potrebbe essre sia ferita che ferito.
Oppure si potrebbe tradurre con: come se non avessi mai sofferto
Laste validigita aŭ redaktita de Witchy - 28 Marto 2007 19:32