Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Serba-Angla - poslovica

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SerbaAngla

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
poslovica
Teksto
Submetigx per tuzna
Font-lingvo: Serba

Ko nebo ne nosi u sebi, uzalud će ga tražiti po čitavom svemiru
Rimarkoj pri la traduko
prevod poslovice

Titolo
Where is Beauty?
Traduko
Angla

Tradukita per IanMegill2
Cel-lingvo: Angla

He who doesn't have the sky inside himself will fruitlessly search for it everywhere in the universe.
Rimarkoj pri la traduko
The meaning seems to be:
If you don't already have beauty (happiness?) _inside_ yourself, you will never be able to find it _outside_ yourself.
(Thanks to Roller-Coaster for the translation!)
Laste validigita aŭ redaktita de kafetzou - 17 Novembro 2007 04:47