Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 세르비아어-영어 - poslovica

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 세르비아어영어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
poslovica
본문
tuzna에 의해서 게시됨
원문 언어: 세르비아어

Ko nebo ne nosi u sebi, uzalud će ga tražiti po čitavom svemiru
이 번역물에 관한 주의사항
prevod poslovice

제목
Where is Beauty?
번역
영어

IanMegill2에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

He who doesn't have the sky inside himself will fruitlessly search for it everywhere in the universe.
이 번역물에 관한 주의사항
The meaning seems to be:
If you don't already have beauty (happiness?) _inside_ yourself, you will never be able to find it _outside_ yourself.
(Thanks to Roller-Coaster for the translation!)
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 11월 17일 04:47