Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Сербська-Англійська - poslovica

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СербськаАнглійська

Категорія Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
poslovica
Текст
Публікацію зроблено tuzna
Мова оригіналу: Сербська

Ko nebo ne nosi u sebi, uzalud će ga tražiti po čitavom svemiru
Пояснення стосовно перекладу
prevod poslovice

Заголовок
Where is Beauty?
Переклад
Англійська

Переклад зроблено IanMegill2
Мова, якою перекладати: Англійська

He who doesn't have the sky inside himself will fruitlessly search for it everywhere in the universe.
Пояснення стосовно перекладу
The meaning seems to be:
If you don't already have beauty (happiness?) _inside_ yourself, you will never be able to find it _outside_ yourself.
(Thanks to Roller-Coaster for the translation!)
Затверджено kafetzou - 17 Листопада 2007 04:47