Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Nederlanda - sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaNederlanda

Kategorio Poezio - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme...
Teksto
Submetigx per omer12
Font-lingvo: Turka

sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme tatlı canını sen güllerdende güzelsin.Sevgi kadar özgür,özgürlük kadar özelsin.
Rimarkoj pri la traduko
felemenkce

Titolo
Vergelijk je niet met rozen, jij bent mooier.
Traduko
Nederlanda

Tradukita per Kezbonita
Cel-lingvo: Nederlanda

vergelijk jezelf niet met rozen, laat rozen met jou vergelijken. liefje, wees niet verdrietig, jij bent nog veel mooier dan de rozen. Zo vrij als liefde, en zo speciaal als vrijheid, ben jij.
Laste validigita aŭ redaktita de Chantal - 5 Januaro 2008 19:46