Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Nederlands - sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksNederlands

Categorie Poëzie - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme...
Tekst
Opgestuurd door omer12
Uitgangs-taal: Turks

sen güllere özenme güller sana özensİn. üzme tatlı canını sen güllerdende güzelsin.Sevgi kadar özgür,özgürlük kadar özelsin.
Details voor de vertaling
felemenkce

Titel
Vergelijk je niet met rozen, jij bent mooier.
Vertaling
Nederlands

Vertaald door Kezbonita
Doel-taal: Nederlands

vergelijk jezelf niet met rozen, laat rozen met jou vergelijken. liefje, wees niet verdrietig, jij bent nog veel mooier dan de rozen. Zo vrij als liefde, en zo speciaal als vrijheid, ben jij.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Chantal - 5 januari 2008 19:46