Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Italiano - To tell you honestly...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Sito web / Blog / Forum
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
To tell you honestly...
Testo
Aggiunto da
papinist
Lingua originale: Inglese Tradotto da
ViaLuminosa
To tell you honestly, it's as if an amateur has taken (these) pictures.
I see you are all old men here...
Note sulla traduzione
pictures=shots
Titolo
Onestamente..
Traduzione
Italiano
Tradotto da
ali84
Lingua di destinazione: Italiano
Onestamente, è come se queste foto fossero state fatte da un dilettante.
Vedo che qui siete tutti uomini vecchi..
Ultima convalida o modifica di
zizza
- 2 Maggio 2008 22:25