Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Arabo - tirage au vide Rôle - Enlever l'air et...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseArabo

Categoria Colloquiale - Scienza

Titolo
tirage au vide Rôle - Enlever l'air et...
Testo
Aggiunto da laroussi khalifa
Lingua originale: Francese

tirage au vide


Rôle -
Enlever l'air et l'humidité du circuit frigorifique.
Le circuit ne doit pas être sous pression et les fuites ont été recherchées au préalable.
Il ne faut jamais laisser un circuit au vide, on doit réaliser au moins une pré charge une fois .
Conditions de départ

Titolo
السحب في الفراغ
Traduzione
Arabo

Tradotto da اديبا
Lingua di destinazione: Arabo

أفرغ الهواء والغاز من دارة الثلاجه . لايجب وضع الدارة تحت أي ضغط و يتم البحث عن مكان التسرب مسبقاً .
لا تترك الدارة فارغة ابداً.
يجب شحنها مسبقاً مرة واحدةعلى الاقل .
شروط التشغيل.
Note sulla traduzione
يجب مراعات الشروط الموجودة في الكتاب الخاص بالجهاز
Ultima convalida o modifica di jaq84 - 30 Ottobre 2008 07:29





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Ottobre 2008 10:49

jaq84
Numero di messaggi: 568
Hello Tantine
May I get a bridge for this one?
Thanx

CC: Tantine

29 Ottobre 2008 23:32

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi Jaq84

Here goes:

"Role -

Remove air and damp from the refridgeraion circuit. The circuit should not be under pressure and leaks have been sought beforehand? A circuit should never be left empty, at least on precharge should be made.

Start up conditions"

Hope this helps

Bises
Tantine

30 Ottobre 2008 06:37

jaq84
Numero di messaggi: 568
Merci pour m'aider Tantine