Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - フランス語-アラビア語 - tirage au vide Rôle - Enlever l'air et...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: フランス語アラビア語

カテゴリ 口語体の - 科学

タイトル
tirage au vide Rôle - Enlever l'air et...
テキスト
laroussi khalifa様が投稿しました
原稿の言語: フランス語

tirage au vide


Rôle -
Enlever l'air et l'humidité du circuit frigorifique.
Le circuit ne doit pas être sous pression et les fuites ont été recherchées au préalable.
Il ne faut jamais laisser un circuit au vide, on doit réaliser au moins une pré charge une fois .
Conditions de départ

タイトル
السحب في الفراغ
翻訳
アラビア語

اديبا様が翻訳しました
翻訳の言語: アラビア語

أفرغ الهواء والغاز من دارة الثلاجه . لايجب وضع الدارة تحت أي ضغط و يتم البحث عن مكان التسرب مسبقاً .
لا تترك الدارة فارغة ابداً.
يجب شحنها مسبقاً مرة واحدةعلى الاقل .
شروط التشغيل.
翻訳についてのコメント
يجب مراعات الشروط الموجودة في الكتاب الخاص بالجهاز
最終承認・編集者 jaq84 - 2008年 10月 30日 07:29





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 29日 10:49

jaq84
投稿数: 568
Hello Tantine
May I get a bridge for this one?
Thanx

CC: Tantine

2008年 10月 29日 23:32

Tantine
投稿数: 2747
Hi Jaq84

Here goes:

"Role -

Remove air and damp from the refridgeraion circuit. The circuit should not be under pressure and leaks have been sought beforehand? A circuit should never be left empty, at least on precharge should be made.

Start up conditions"

Hope this helps

Bises
Tantine

2008年 10月 30日 06:37

jaq84
投稿数: 568
Merci pour m'aider Tantine