Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Tedesco - bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email
Titolo
bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
Testo
Aggiunto da
andrea20008
Lingua originale: Turco
bide türkçe öğrenmişsin çok güzel
Note sulla traduzione
Text is in original without any marks like point or comma. Don't know if it's written correctly in original.
Titolo
Türkisch
Traduzione
Tedesco
Tradotto da
kathyaigner
Lingua di destinazione: Tedesco
Und du hast auch Türkisch gelernt. Sehr schön.
Ultima convalida o modifica di
iamfromaustria
- 1 Maggio 2008 12:13
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Aprile 2008 19:06
iamfromaustria
Numero di messaggi: 1335
"nett" würde ich eher bei Personen verwenden. Wie wär's denn mit "Sehr schön"?