Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Oi querida, você não veio ontem. Te esperei pra...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Titolo
Oi querida, você não veio ontem. Te esperei pra...
Testo
Aggiunto da
deiaviel
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Oi V., você não veio ontem. Te esperei pra comermos aquele brigadeirão. A gente se vê amanhã.
Note sulla traduzione
Inglês americano
Female name abbrev. /pias 090430.
Titolo
Hi V., you didn't come yesterday.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese
Hi V., you didn't come yesterday. I waited for you to eat that big chocolate custard. See you tomorrow.
Note sulla traduzione
"brigadeirão" is the name given to a Brazilian sort of flan made of chocolate.
Ultima convalida o modifica di
Francky5591
- 1 Maggio 2009 23:06