Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Serbo - bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda...
Testo
Aggiunto da
mirvana
Lingua originale: Turco
bende su andaaa senim yaninda olmak kucaginda uyumak cok ama cok istedim ben seni galiba ozledim
Titolo
I ja bih u ovom trenutku mnogo
Traduzione
Serbo
Tradotto da
fikomix
Lingua di destinazione: Serbo
I ja bih u ovom trenutku mnogo želeo da budem pored tebe, da zaspim u tvom zagrljaju. Izgleda da mi nedostaješ.
Note sulla traduzione
zeleo - zelela
istedim-isterdim
zeleo sam- zeleo bih
Ultima convalida o modifica di
Roller-Coaster
- 19 Settembre 2009 12:46