Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Inglese - Ciao Ni come va? qui tutto ok spero anche a voi...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoIngleseGreco

Categoria Lettera / Email

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Ciao Ni come va? qui tutto ok spero anche a voi...
Testo
Aggiunto da NICK34
Lingua originale: Italiano

Ciao come va? qui tutto ok spero anche a voi mi sono registrato su my space per cercarti ma non ti ho trovato forse perchè non sono bravo spero la tua mail sia giusta saluta Sofie e i bambini a presto.

Titolo
I signed up on "my space"...
Traduzione
Inglese

Tradotto da lilian canale
Lingua di destinazione: Inglese

Hello, how are you? Everything is fine here, I hope you are fine too. I signed up on "my space" to look for you but I have not found you perhaps because I'm not good. I hope your email is right. Regards to Sofie and the children. See you soon.
Note sulla traduzione
I'm not good/I'm not skilled enough
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 3 Novembre 2009 17:26





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Novembre 2009 15:06

Maybe:-)
Numero di messaggi: 338
Just only a word could be missing: "perhaps" or "maybe" in the sentence "...because I am not good...". Apart from this the translation seems to be quite correct

3 Novembre 2009 15:42

Ionut Andrei
Numero di messaggi: 56
The dots are not respected and they are some useless additions.

3 Novembre 2009 15:48

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
What do you mean by "dots"?
There aren't any dots in the original, besides the translation corrects the faulty Italian text which lacks diacritics.

Could you be more specific about the "additions" you consider useless?

CC: Ionut Andrei