Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - Sensizliğin acısını
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia
Titolo
Sensizliğin acısını
Testo
Aggiunto da
ugurkrk
Lingua originale: Turco
Sensizliğin acısını sen nerden bileceksin sen hiç sensiz kalmadınki
Note sulla traduzione
o kadar uğraştım olmadı
Titolo
The pain of being without you
Traduzione
Inglese
Tradotto da
smr458
Lingua di destinazione: Inglese
How would you know the pain of being without you
You have never been without you
Ultima convalida o modifica di
Chantal
- 4 Settembre 2006 13:23
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Settembre 2006 20:34
ugurkrk
Numero di messaggi: 1
çok teşekkür ederim. sağolun.
5 Settembre 2006 06:20
smr458
Numero di messaggi: 4
Bir şey değil. Bu güzel şarkıyı ben de çok severim