תרגום - אנגלית-טורקית - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...מצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה משפט - אהבה /ידידות בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד". | I miss you so much "arkadasim". Wich things were... | | שפת המקור: אנגלית
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different... | | we call each other "arkadasim". |
|
| seni çok özledim arkadaşım,keÅŸke böyle olmasaydı. | | שפת המטרה: טורקית
Seni çok özledim "arkadaşım". Keşke böyle olmasaydı... |
|
אושר לאחרונה ע"י smy - 17 פברואר 2008 23:50
|