Umseting - Enskt-Turkiskt - I miss you so much "arkadasim". Wich things were...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | I miss you so much "arkadasim". Wich things were... | | Uppruna mál: Enskt
I miss you so much "arkadasim". Wish things were different... | Viðmerking um umsetingina | we call each other "arkadasim". |
|
| seni çok özledim arkadaşım,keÅŸke böyle olmasaydı. | | Ynskt mál: Turkiskt
Seni çok özledim "arkadaşım". Keşke böyle olmasaydı... |
|
Góðkent av smy - 17 Februar 2008 23:50
|