בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - ליטאית-אנגלית - Buvo Ispanijos laivyno plÄ—Å¡ikas. iÅ¡ ispanų...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
טקסט
נשלח על ידי
iewuse000
שפת המקור: ליטאית
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
הערות לגבי התרגום
JAV USA
שם
He was a pirate in the Spanish navy...
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
inga_espania
שפת המטרה: אנגלית
He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
הערות לגבי התרגום
30 tons = 66139 pounds
אושר לאחרונה ע"י
lilian canale
- 6 יוני 2008 00:44
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
5 יוני 2008 22:42
ollka
מספר הודעות: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.