Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKiingereza

Kichwa
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
Nakala
Tafsiri iliombwa na iewuse000
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
Maelezo kwa mfasiri
JAV USA

Kichwa
He was a pirate in the Spanish navy...
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na inga_espania
Lugha inayolengwa: Kiingereza

He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
Maelezo kwa mfasiri
30 tons = 66139 pounds
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 6 Juni 2008 00:44





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Juni 2008 22:42

ollka
Idadi ya ujumbe: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.