Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Litavskt-Enskt - Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų...
Tekstur
Framborið av
iewuse000
Uppruna mál: Litavskt
Buvo Ispanijos laivyno plėšikas. iš ispanų pagrobė 30 tonų sidabro. terorizavo ispanų kolonijas
Viðmerking um umsetingina
JAV USA
Heiti
He was a pirate in the Spanish navy...
Umseting
Enskt
Umsett av
inga_espania
Ynskt mál: Enskt
He was a pirate in the Spanish navy and robbed 30 tons of silver. He terrorized Spanish colonies.
Viðmerking um umsetingina
30 tons = 66139 pounds
Góðkent av
lilian canale
- 6 Juni 2008 00:44
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
5 Juni 2008 22:42
ollka
Tal av boðum: 149
I'd say he stole the gold - people get robbed, things get stolen.