Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - אנגלית-ספרדית - my boyfriend is the coolest

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: אנגליתספרדית

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
my boyfriend is the coolest
טקסט
נשלח על ידי vanesita
שפת המקור: אנגלית

my boyfriend is the coolest

שם
mi novio es el más legal
תרגום
ספרדית

תורגם על ידי italo07
שפת המטרה: ספרדית

mi novio es el más legal
הערות לגבי התרגום
before editing: mi novio es lo más chulo
------------------------------------
legal = término en España

mi novio es el más piola (Argentinia)

------------------------------------
¡términos diferentes, depende de la región!
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 21 יולי 2008 16:09





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

20 יולי 2008 22:49

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Hola Italo,

Esta expresión: "es el más chulo" es medio peligrosa.
"the coolest" es lunfardo y sabes que el lunfardo varía mucho de un país para otro.
Por no haber más contexto, en algunos lugares la frase puede ser mal interpretada, ya que "chulo" puede significar muchas cosas además de bonito.
Generalmente se usa para hablar de objetos: "Qué vestido más chulo" "Esa chaqueta es muy chula" etc.
Pero también llamamos de "chulo" a una persona "presumida" o "insolente".

Me parece que esta traducción, aunque sea cortita, nos va a dar un poquito de trabajo.

Alguien "cool", tiene buena onda, no es necesariamente bonito.

20 יולי 2008 23:20

italo07
מספר הודעות: 1474
Sí, en efecto tenía muchas traducciones en el diccionario, ahora acabé de ver en mi diccionario universitario que me propuso también "guay" o el más neutral: legal. ¿Qué te parece el más neutral?

20 יולי 2008 23:23

lilian canale
מספר הודעות: 14972
Si fuera en portugués no habría duda, sería "legal" pero en español...podemos probar y echarla a la encuesta.
Los argentinos dirán que debería ser: "el más piola", yo, como uruguaya diría: "el más macanudo".
Puedes elegir uno y veremos.

20 יולי 2008 23:34

italo07
מספר הודעות: 1474
En España "legal" es más común... Pero creo que el castellano es requerido aquí.

20 יולי 2008 23:43

lilian canale
מספר הודעות: 14972
También podría ser "majo".