Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - יפנית-איטלקית - Amette tanoshiine

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: יפניתאיטלקית

קטגוריה שיר - ילדים ונוער

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Amette tanoshiine
טקסט
נשלח על ידי marceg16579
שפת המקור: יפנית

Amette tanoshiine
Doko kara tomonaku futtekite itzumo
tanoshiku utatteru
Dakedo hitorigia utaenai
Nakayoshi koyoshide atzumatte
Yaneto isshyoni ton ton ton
Tzuchitto isshyoni pin pin pin
Hanato isshyoni shan shan shan
Minnato tanoshiku utatteru.
הערות לגבי התרגום
Potete sentire la canzone anche su:
You can hear the song also at:

http://it.youtube.com/watch?v=XmgKiioec1o

שם
la pioggia è divertente
תרגום
איטלקית

תורגם על ידי Haruko
שפת המטרה: איטלקית


La pioggia è divertente,vero?
Non si sa da dove scende
cantando sempre felice.
Ma visto che non può cantare da sola,
si unisce agli amici.
Insieme al tetto fa "Toc toc toc"
Insieme alla terra fa "Plin Plin Plin"
Insieme ai fiori fa "Ploc ploc ploc"
Cantando felice insieme a tutti gli altri
הערות לגבי התרגום
Ho sostituito le onomatopee giapponesi con quelle italiane
אושר לאחרונה ע"י ali84 - 2 אוגוסט 2010 20:19