Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Japanisch-Italienisch - Amette tanoshiine

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: JapanischItalienisch

Kategorie Lied - Kinder und Jugendliche

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Amette tanoshiine
Text
Übermittelt von marceg16579
Herkunftssprache: Japanisch

Amette tanoshiine
Doko kara tomonaku futtekite itzumo
tanoshiku utatteru
Dakedo hitorigia utaenai
Nakayoshi koyoshide atzumatte
Yaneto isshyoni ton ton ton
Tzuchitto isshyoni pin pin pin
Hanato isshyoni shan shan shan
Minnato tanoshiku utatteru.
Bemerkungen zur Übersetzung
Potete sentire la canzone anche su:
You can hear the song also at:

http://it.youtube.com/watch?v=XmgKiioec1o

Titel
la pioggia è divertente
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von Haruko
Zielsprache: Italienisch


La pioggia è divertente,vero?
Non si sa da dove scende
cantando sempre felice.
Ma visto che non può cantare da sola,
si unisce agli amici.
Insieme al tetto fa "Toc toc toc"
Insieme alla terra fa "Plin Plin Plin"
Insieme ai fiori fa "Ploc ploc ploc"
Cantando felice insieme a tutti gli altri
Bemerkungen zur Übersetzung
Ho sostituito le onomatopee giapponesi con quelle italiane
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ali84 - 2 August 2010 20:19