Translation - Japanese-Italian - Amette tanoshiineCurrent status Translation
This text is available in the following languages:
Category Song - Kids and teens This translation request is "Meaning only". | | | Source language: Japanese
Amette tanoshiine Doko kara tomonaku futtekite itzumo tanoshiku utatteru Dakedo hitorigia utaenai Nakayoshi koyoshide atzumatte Yaneto isshyoni ton ton ton Tzuchitto isshyoni pin pin pin Hanato isshyoni shan shan shan Minnato tanoshiku utatteru. | Remarks about the translation | Potete sentire la canzone anche su: You can hear the song also at:
http://it.youtube.com/watch?v=XmgKiioec1o |
|
| | TranslationItalian Translated by Haruko | Target language: Italian
La pioggia è divertente,vero? Non si sa da dove scende cantando sempre felice. Ma visto che non può cantare da sola, si unisce agli amici. Insieme al tetto fa "Toc toc toc" Insieme alla terra fa "Plin Plin Plin" Insieme ai fiori fa "Ploc ploc ploc" Cantando felice insieme a tutti gli altri
| Remarks about the translation | Ho sostituito le onomatopee giapponesi con quelle italiane |
|
Last validated or edited by ali84 - 2 August 2010 20:19
|