בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - איטלקית-בולגרית - vivi ogni giorno come se fosse
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
ביטוי
שם
vivi ogni giorno come se fosse
טקסט
נשלח על ידי
Siqna
שפת המקור: איטלקית
vivi ogni giorno come se fosse
שם
Живей вÑеки ден, така ÑÑкаш е
תרגום
בולגרית
תורגם על ידי
Mikony
שפת המטרה: בולגרית
Живей вÑеки ден ÑÑкаш е...
הערות לגבי התרגום
You can say also:
ИзживÑвай вÑеки ден ÑÑкаш е...
Живей вÑеки ден като...
If you write the whole phrase we can find the best translation for it.
אושר לאחרונה ע"י
ViaLuminosa
- 16 פברואר 2009 09:57
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
15 פברואר 2009 10:38
ViaLuminosa
מספר הודעות: 1116
Elina7lina, знаеш вече, предполагам, че когато глаÑуваш, че преводът не е (ÑъвÑем) правилен, Ñ‚Ñ€Ñбва да Ñе обоÑновеш и да кажеш кое точно не е правилно.