Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - איטלקית-טורקית - Era La Primavera

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתטורקית

קטגוריה שירה

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Era La Primavera
טקסט
נשלח על ידי merveozzz
שפת המקור: איטלקית

Era La Primavera, Baciarti sotto nel Cielo Coperto..
Era un bicchiere di L'acqua baciarti sotto del Sole in un estate Come Ä°nferno

Questa, E' la poesia Che tu vuoi vedere,come un baccio sotto un

שם
ilk bahardı.
תרגום
טורקית

תורגם על ידי ilker_tr
שפת המטרה: טורקית

ilk bahardı,gökyüzü örtüsünün altında seni öpmek..
Cehennem gibi bir yazda, güneşin altında bir bardak su gibiydi seni öpmek.
Bu, görmek istediğin şiirdir,... altında bir öpücük gibi
הערות לגבי התרגום
yazının sonu sanırım eksik...
אושר לאחרונה ע"י FIGEN KIRCI - 21 פברואר 2009 11:46