Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Turkų - Era La Primavera

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųTurkų

Kategorija Poetinė kūryba

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Era La Primavera
Tekstas
Pateikta merveozzz
Originalo kalba: Italų

Era La Primavera, Baciarti sotto nel Cielo Coperto..
Era un bicchiere di L'acqua baciarti sotto del Sole in un estate Come Ä°nferno

Questa, E' la poesia Che tu vuoi vedere,come un baccio sotto un

Pavadinimas
ilk bahardı.
Vertimas
Turkų

Išvertė ilker_tr
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

ilk bahardı,gökyüzü örtüsünün altında seni öpmek..
Cehennem gibi bir yazda, güneşin altında bir bardak su gibiydi seni öpmek.
Bu, görmek istediğin şiirdir,... altında bir öpücük gibi
Pastabos apie vertimą
yazının sonu sanırım eksik...
Validated by FIGEN KIRCI - 21 vasaris 2009 11:46