בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-אנגלית - Cengiz kurtoÄŸlu “aÄŸladım bu gün“ net...
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה
מכתב / דוא"ל
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
Cengiz kurtoğlu “ağladım bu gün“ net...
טקסט
נשלח על ידי
imelrur82
שפת המקור: טורקית
Cengiz kurtoğlu “ağladım bu gün“ net cafe’deym..inshallah RubaM’la görüşeçeğim.
הערות לגבי התרגום
Ruba is a girl name
שם
"I cried today".
תרגום
אנגלית
תורגם על ידי
merdogan
שפת המטרה: אנגלית
Cengiz KurtoÄŸlu, "I cried today". I'm in an internet cafe.I hope I will speak with my Ruba.
הערות לגבי התרגום
Cengiz KurtoÄŸlu is a singer.
אושר לאחרונה ע"י
Chantal
- 16 נובמבר 2009 20:43
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
16 נובמבר 2009 18:04
Chantal
מספר הודעות: 878
merdogan: I'm in an internet cafe (now isn't necessary)
16 נובמבר 2009 19:03
merdogan
מספר הודעות: 3769
Thanks...